{imgicourl}{zamok}
<< предыдущая заметкаследующая заметка >>
23 июля 2014
Пост для настоящих ценителей: электроника Силиконовой долины

Силиконовая долина — особое место на Земле, эдакая колыбель IT, электроники и стартапов. Этот маленький магазинчик электронных деталей существует много-много лет. Сам Стив Джобс когда-то покупал здесь свой первый осциллограф для своего стартапа Apple. Об этом долгое время на доске в магазине висел пожелтевший чек Джобса. Потом чек то ли спер какой-то гик, то ли продали за миллионы на аукционе как реликвию. Сегодня я предлагаю вам, настоящие пацаны (девочкам не читать, им не интересно), виртуально побывать вместе со мной в этом магазичике, бродя между стеллажами.

В этом магазине можно купить всё. Вообще всё. Эдакий шит-кэш-н-кэрри.
Циски и роутеры всех времен и народов.
Принтер. Кажется, даже матричный. А нет, гляди-ка, струйный.
Любые резисторы/конденсаторы в ассортименте. ОМЛТ! Простите, хотел сказать OMG!
Народу немного, но они явно знают, за чем пришли.
Станция проверки конденсаторной емкости. Венеция, XI век до нашей эры. 40$
Кажется, блок питания.
Двухкассетник.
Катушечник.
Проверочный стол. Долбанет — твои проблемы.
Перископ не хотите?
Винчестеры всех времен и народов. SATA2? Нет, не слышали.
Установочный диск. Лицензионный!
Громкоговоритель времен Карла Завоевателя.
Ультрафиолетовый стиратель для микросхем памяти с ультрафиолетовым стиранием.
Динамики.
Провода.
Много проводов, всех времен и народов.
Колбы для химических опытов заодно. Также много пневматического оборудования для станков и прочей роботехники на пневмоприводах.
Бесстрелочные осфиллографы?
Хлористое железо и лак для травления плат вручную.
И конечно лампы.
Самые разные лампы. Любые.
Кто сказал, что Россия — страна ламп? Где вы в России сегодня купите хорошие радиолампы?
Кстати, горелые лампы (Dead Tubes) тоже можно купить. Зачем? Ну, может вам не в прибор, а для оригами.
Радиоприемник к лампам.
А тут совсем секретный товар — вход только работникам магазина.
Современные резисторы тоже есть.
Память нужна? Есть память.
Стрелки осциллографов на любой вкус.
Ноутбуки недорого.

Я купил себе скромных сувениров, не старых, современных: пробирку припоя, катушку медной волосни для его снятия, пару солнечных элементов и маленькую досочку для макетирования. А что бы купили вы?

<< предыдущая заметка следующая заметка >>
пожаловаться на эту публикацию администрации портала
архив понравившихся мне ссылок
Оставить комментарий
Linux Opera
 Москва
0
0
Mike Novikoff
Чего никогда не видел, так это MS-DOS 3.30 на трёхдюймовой дискете (а не пятидюймовой). Всё-таки совок тогда отставал по импорту железа лет на пять от всего мира... А вы говорите, презентация новой модели айфона ровно в полночь. ;)
Linux Firefox
 Москва
4
0
phmagic (#2807267)
MS-DOS 3.30 предназначалась для PS/2, а там были 3"-дискеты и не было 5". А на старых персональных машинках (до PC), особенно на Yamaha MSX2, часто стояли как раз 3" диски, это было ещё до эпохи 5" (но после эпохи 8", с которой началось моё знакомство с компьтерами в СССР :) ).
Linux Opera
 Москва
0
0
Mike Novikoff
Читал об этом в Tech Help ещё в те времена, когда это было актуально (году в 1990). Но для меня так и осталось чистой теорией, все дисководы кругом без исключения были 5''. И именно с них ставил MS-DOS 3.30 на XT. А ещё дома была Искра-1030 — совковый клон той же XT-шки...

А вот 8'' дискету видел живьём всего однажды. Да и то не совсем уже живьём, а на правах музейного экспоната: в 1992 в одной из аппаратных АСК-3 Стаканкино была прибита гвоздём на стену. :)
Windows Firefox
 Челябинск
0
0
vinny-the-poo
А я с 8-и дюймовыми даже работал. На ЭВМ "Ыскра". Так-та!
Windows Safari Chrome
 Chatham
2
0
Vadimus
Ура, кто то еще КУВТ помнит! С приставным дисководом типа "кирпич"! Лютик и Темкин форева!
Windows IE
 Германия
2
0
BLK (#1891026)
А то. Всё помним, и конамовские пятискриновские игры помним.
Windows Safari Chrome
 Mississauga
2
0
Vadimus
*обрыдался, вспоминая Metal Gear и Vampire Killer*

Каааак моооолоды
Мы быыыылиии...
Windows Firefox
 Москва
1
1
Anonymouse (#4072133)
А чем осфиллограф от осциллографа отличается?
Linux Safari Chrome
 Екатеринбург
0
0
Stanislav Vlasov
Скорее, осциллограф от осциллоскопа.
Осциллограф -это самописец чернилами на бумажной ленте или световым лучом на фотоплёнке.
А осциллоскоп - то, что сейчас называют осциллографом.

Картинку они рисуют похожую, но средства и возможности у них разные.
Windows IE
 Германия
0
0
Muxa (muxa-ru)
зачатки альбацосрача детектед :)
Windows Firefox
 Челябинск
4
0
vinny-the-poo
Латыносрача же!
Windows IE
 Германия
1
0
Muxa (muxa-ru)
шеймонми :(
Windows Safari Chrome
 Великобритания
4
1
notabler (#4447199)
у моего мужа на чердаке все это есть. Он строит компы с 1990 года, так что до хрена всего этого добра. Я бы выкинула, особенно под винду 3.1 софт и игры, но он не хочет.
Windows Safari Chrome
 Белоруссия
9
7
tarkus (#4190116)
Кремниевая же. Почему Силиконовая?
Linux Opera
 Москва
11
3
Mike Novikoff
Потому же, почему «египтяне были древней расой кавказского происхождения» (Caucasians). Потому что Холден Колфилд был тупой, но Рита Райт-Ковалёва ещё тупее. А теперь уже традиция, исправлять поздно.
Windows Firefox
 Воронеж
6
0
Чинк (#4447792)
У Райт-Ковалёвой не было интернета и ABBYY Lingvo.
И всё равно получалось куда качественней, чем у большинства современных переводчиков, которым есть где посмотреть непонятные фразы.
Linux Opera
 Москва
1
2
Mike Novikoff
Этого вашего АББЫЫРВААЛГа и у меня нет. И гугл транслейтом пользуюсь крайне редко. Достаточно словаря Принстонского университета (WordNet) @localhost. А вот совкового Мюллера — нет, недостаточно. Там действительно про «кавказцев» написано, и больше ничего. Для «лучшей переводчицы Советского Союза» не иметь хороших словарей (пусть по тем временам и бумажных) — позор. И титул «лучшей» говорит только о том, что никого получше не нашлось [для ношения этого почти официального титула].
Windows Firefox
 Воронеж
4
0
Чинк (#4447792)
В XXI веке найти огрехи в переводах века XX - дело нехитрое. Да, и оладьи вместо маффинов, и чего только не случалось. Трудно тогда было переводчикам.

А вот самому сделать в XXI веке хороший перевод - по-прежнему непросто. Если занимаетесь переводом - советую сосредоточиться именно на этом. А не на позоренье Райт-Ковалёвой.
Linux Opera
 Москва
0
1
Mike Novikoff
Им всегда трудно, работа эта тяжёлая и неблагодарная. (Сам зарабатывал этим в 1998, кое-что помню). Поэтому хороших толмачей надо варить только в свежем кипятке, вешать их на хороших столбах и класть в хорошие гробы.

В том-то и дело, что XXI век на дворе. И этой дикой профессии «переводчика» пора уже совсем отмереть, как вымерли писари и машинистки. Не нужно делать переводы. Уж с английского-то точно не нужно. По нынешним временам вполне уже можно себе это позволить. И Шекспира не надо уродовать, и Сэлинджера, и Фаулза. Оригиналы доступны и лучше любого перевода по определению. LC_MESSAGES=C; ./configure --disable-nls
Windows Firefox
 Израиль
0
0
braintunic
Huh?
Что это за лишняя точка с запятой после назначения environment variable LC_MESSAGES?
Вот потому оно и падает ;)
Linux Opera
 Москва
0
0
Mike Novikoff
Две отдельные команды; в чём проблема? :)
Первая прописывается (в редхатоидах) в /etc/sysconfig/i18n, вторая в /etc/rpm/macros. А всё вместе — сабж популярного треда с моим участием в фидошном ру-линуксе в 2002. :)
Windows Firefox
 Израиль
0
0
braintunic
Выглядит то как запуск из командной строки.
А в таком случае надо либо убрать точку с запятой, либо добавить команду 'export' перед назначением переменной.
Linux Opera
 Москва
0
0
Mike Novikoff
А вдруг у кого-то не bash, а какой-нибудь csh («she sells the C-shells») или вовсе zsh? Синтаксис экспорта может отличаться. Как раз тоже модная тема была среди выпендрёжников там тогда. :)
Как минимум, в моей строке нет _ошибки_, она выполняется.
Ну и ясно же должно быть, что «песни эти — символ, факел эстафеты поколений»*, а не «волшебный однострочник на перле» для незамедлительной копипасты из-под рута... :)
В общем, не надо придираться к мелочам, главное — идея ясна. И рад, что сама идея возражений не вызвала.

===
* по случаю отсутствия Фывы сегодня — замещаю его :)
Windows Firefox
 Ульяновск
1
0
isaev_ma
Вы нас не путайте словарями, а лучше сами проверьте, когда вполне употребительный русский термин "кавказская раса" был заменён на европеойдная, индоевропейская расы. Когда из вполне учёного лексикона исчез термин арийская раса и пр.
Windows Safari Chrome
 Москва
2
0
СлучайныйГость (#4403547)
Кто в курсе, термины "афроевропейцы" и "исламоевропейцы" уже легализованы?
Windows IE
 Германия
0
0
Muxa (muxa-ru)
А когда?
И в каких словарях была ещё "кавказская"?
Windows Safari Chrome
 Москва
4
3
M@lysh
Традиция повторять где-то слышанный штамп или что?
Исправлять ничего не надо, долина-то Кремниевая.
Надо только поправлять тех, кто повторяет ошибку.
Mac Safari
 Израиль
4
5
braintunic
Все ошибаются, кроме лично вас?)
Что за мания переводить устоявшиеся географические названия...
А говорящих "Скво Вэлли" вы будете поправлять, чтобы говорили "Долина Индианок"?
А говорящих "Гималайские горы" вы будете поправлять, чтобы говорили "Снежно-домашние горы"?
Linux Opera
 Москва
6
0
Mike Novikoff
Самое неприятное тут — разножопица. Слон Дивуар с Острова китовой кости... или Берега кошачьей шерсти? Зачем изучали географию в школе, если половины тех стран теперь на карте нет? И не то чтобы распались, а просто тупо переименованы. Поди теперь угадай, в поддержку какой страны организовывал благотворительные концерты Джордж Харрисон в 1972. Уж назвали один раз, так и не трогайте... Бомбей, опять же, кому мешал? Кыргызстанские вылысыпыдысты едут в Талллинннн через Алматы... :))
Windows Firefox
 Челябинск
4
0
vinny-the-poo
На Райт-Ковалёву гонишь?!! Да шоб у тебя сырники в горле застряли!
Windows Safari Chrome
 Санкт-Петербург
1
2
Андрей Мурашёв
Потому же почему и сам силикон из-за кремния Si.
Linux Ubuntu Firefox
 Новосибирск
4
1
dmw
Не только из кремния:
"Силиконы имеют строение в виде основной неорганической кремний-кислородной цепи (…-Si-O-Si-O-Si-O-…) с присоединёнными к ней боковыми органическими группами, которые крепятся к атомам кремния."

silicon -- кремний
silicone -- силикон

Silicon valley -- Кремниевая долина (чипы размещаются на кремнии, а не на силиконе).
Windows Firefox
 Израиль
7
0
braintunic
Himalaya Mountains -- Гималайские горы.
Silicon Valley -- Силиконовая долина.

В чем разница то, блин?
Почему "Himalaya" не нужно переводить на русский, а "Silicon" - вдруг просто необходимо переводить??
Только потому, что без перевода получается омоним с русским словом "силиконовый"?
И кому это мешает? Может нужно все омонимы запретить?
Ведь та же "проблема" и с названием государства Бутан (как бы не спутать с газом бутан), и с названием государства Чад (как бы не спутать с чадом в наших мозгах).
Windows Safari Chrome
 Красноярск
7
1
__sleeper_
Силиконская долина!
Windows Safari Chrome
 Mississauga
2
0
Vadimus
Там водятся силикони педальные!
Linux Ubuntu Firefox
 Новосибирск
0
0
dmw
Есть разница между силиконом и кремнием, поэтому и поправляют. Ещё раз: silicone -- силикон (в сиськах), silicon -- кремний. Silicon Valley (без e на конце слова silicon) -- кремниевая долина. Из сисек чипы не сделаешь.
Linux Opera
 Москва
3
0
Leonid Kaganov
А название вашего города жители этой самой долины как должны произносить? Novosibirsk? Или Newsiberia?
Linux Ubuntu Firefox
 Новосибирск
0
0
dmw
Ивритоязычные израилитяне обычно говорят "Ново", а на большее их не хватает. Американцев я так не мучил.
Windows Firefox
 Челябинск
1
0
vinny-the-poo
Нью-Йорк или Новый Орлеан?
Нет готовых правил. В каждом конкретном случае можно выбрать лучший вариант. Можно и нужно работать над совершенствованием заимствования названий. Вот такой вот Гулль, который Халл.
Mac Safari
 Израиль
2
0
braintunic
> Можно и нужно работать над совершенствованием заимствования названий

Вы в этом действительно уверены??
Может тогда приведете хотя бы три удачных переименования в последние 20 лет?

Неудачных переименований я могу вам назвать десятки и десятки.
Вот, что сразу вспомнилось:

Алма-Ата --> Алматы
Берег Слоновой Кости --> Кот-д'Ивуар
Бирма --> Мьянма
Бомбей --> Мумбаи
Верхняя Вольта --> Буркина-Фасо
Гонконг --> Сянган (shit!)
Камбоджа --> Кампучия
Киргизия --> Кыргызстан
Мадагаскар --> Малагасийская республика (fucking shit!)
Макао --> Аомынь
Таллин --> Таллинн
Цейлон --> Шри-Ланка (holy fucking shit!)

Более-менее удачными можно считать переименования, сделанные многие десятки лет назад и уже прижившиеся в языке, например:
* Абиссиния --> Эфиопия
* Сиам --> Таиланд
* Тифлис --> Тбилиси
но и они были неудачными в свое время...
Windows Firefox
 Челябинск
0
0
vinny-the-poo
Так. А путать корректировку заимствованных названий (при том, что само по себе название объекта осталось неизменным) с переименованием самих объектов (государств) местными властями — зачем?
Мы же вроде говорим, как правильно заимствовать и не подкорректировать ли первоначально неправильно заимствованное название. А тут Мумбаи какие-то, понимаешь.
Mac Safari
 Израиль
4
0
braintunic
> А путать корректировку заимствованных названий (при том, что само по себе название объекта осталось неизменным) с переименованием самих объектов (государств) местными властями — зачем?

Дык я ничего не путал, а совершенно сознательно свел эти два случая воедино.
То есть, я имею в виду, что ДАЖЕ в случае переименования объекта местными властями русский язык совершенно никому не обязан следовать по пятам.

А то, блин, англичане не обижаются, что мы их великую Инглэнд называем Англией, немцы не обижаются, что мы их прекрасную Дойчланд называем Германией, итальянцы не обижаются, что мы их святую Рому называем Рим, зато киргизы с казахами сильно обижаются ;)
Linux Opera
 Москва
1
0
Mike Novikoff
Помимо проблем с запоминанием и зачастую неблагозвучия, все эти переименования сильно мешают восприятию истории, а следовательно — и вообще правильному пониманию чего-либо. Отведаем-ка традиционного шри-ланкского чая, погладим таиландскую кошку! И почитаем (по-русски, «естественно»), чего там про Мумбаи написано у Киплинга, которого тоже надо бы переименовать, оккупанта поганого. ;) Нужно, нужно работать над переименованиями, чтобы потомки так же ничего не поняли в биографии Стива the Работника.

=== «i18n» — неприличное слово из 18 букв ===
Mac Safari
 Израиль
0
0
braintunic
> === «i18n» — неприличное слово из 18 букв ===

Точно из 18, а не из 20? Ты уверен?)
Ну если из 18, то наверняка это "immunopathological" ;)
Mac Safari
 Израиль
1
1
braintunic
Интересный у вас метод ведения дискуссии - повторять сказанное в прошлый раз, не обращая никакого внимания на контраргументы, Карфаген должен быть разрушен.
Я говорю, что в русском языке вообще не принято переводить иностранные географические названия, а вы зачем-то в десятый раз объясняете как именно надо переводить.

Гудзонов пролив,
Соломоновы острова
Силиконовая долина,
- для чего эти устоявшиеся географические названия вообще пытаться переводить?
В чем здесь великая сермяжная правда?
Linux Ubuntu Firefox
 Новосибирск
0
0
dmw
Интересно, как бы вы перевели Гудзонов пролив или Соломоновы острова? :)
Фишка в том, что кремний можно перевести, это не имя собственное (в отличие от ваших примеров).
Mac Safari
 Израиль
1
0
braintunic
Фишка в том, что я не собираюсь переводить ни одно из этих названий, поэтому меня и не волнует, собственные это имена или нет.
Вот еще примеры:
* Гималайские горы
* Марианская впадина
* Силиконовая долина
* Синайский полуостров
Какая мне разница, что название Марианская впадина происходит от имени собственного, а остальные нет? Я же не собираюсь ни одно из этих географических названий переводить на русский.

А вот вы почему-то хотите перевести местные названия на русский язык, исходя из каких-то туманных мотивов...
Linux Ubuntu Firefox
 Новосибирск
0
1
dmw
Мотивы самые простые. Когда-то при переводе была совершена ошибка. Хотелось бы исправить.
Linux Ubuntu Firefox
 Москва
2
1
Leonid Kaganov
А кто вы такой, чтобы исправлять "ошибки"? Лично я писал и буду писать Силиконовая долина, потому что это красивее. И большинство пишет именно так, Google:

"силиконовая долина" Результатов: примерно 502 000
"кремниевая долина" Результатов: примерно 313 000


С чего вы взяли, что все эти люди "ошибаются" и вам выпала честь их всех их (502000) исправить? ;)

Хотите исправить - исправьте для начала Википедию:

"Силиконовая долина" (перенаправлено с «Кремниевая долина»)
Linux Opera
 Москва
1
0
Mike Novikoff
Собственно, суть вопроса: считать ли «Силиконовую» переводом или транслитерацией?
Если перевод, то несомненно глупый. Да и не перевод даже, а ошибочная калька при попытке перевода (и это вполне могло быть, не зря я сразу припомнил «кавказских египтян»).
Но можно считать это транслитерацией (несмотря на омонимичность) и на том успокоиться. Бутан и Чад — хорошие примеры.
Linux Ubuntu Firefox
 Москва
5
0
Leonid Kaganov
Скажите, а иностранцам тоже следует переводить на свой язык все русские названия, имеющие расшифровку, но образованные не от личных имен?

Ну, Зеленоград, Пятигорск, Никель, Трикотажная, Дедовск, Железнодорожный?

Электросталь и Электроугли особенно доставят при переводе, я полагаю.

Также было бы интересно увидеть на иностранных картах переводные имена улиц Полянка, Солянка и особенно Садово-Черногрязская.

И конечно интересно, как вы предлагаете иностранцу переводить Храм Василия Блаженного. Crazy Basil Temple?
Linux Ubuntu Firefox
 Королев
0
0
LOL (#4440409)
Linux Ubuntu Firefox
 Москва
0
0
Leonid Kaganov
Мне кажется, Blessed - не совсем точный перевод ;) Blessed - благословенный. А блаженный - нечто среднее между юродивым и просветленным.
Linux Ubuntu Firefox
 Новосибирск
0
1
dmw
Мы сейчас вроде о русском языке говорим, при чём тут иностранцы? :)
Linux Ubuntu Firefox
 Москва
0
0
Leonid Kaganov
А я говорю про иностранцев.
Или у русского языка такие правила перевода, которых ни в одном другом языке нет? :)
Windows Firefox
 Челябинск
3
0
vinny-the-poo
Новый Орлеан
Черногория
Мыс Доброй Надежды
Остров Святой Елены
Остров Вознесения
Остров Рождества
Берег Слоновой Кости (пусть и бывший, а всё же)
Река святого Лаврентия

Не надо тут...
Mac Safari
 Израиль
1
0
braintunic
Друг мой, я вовсе не утверждал, что в русском языке нет переводных географических названий.
Я лишь сказал, что ОБЫЧНО не принято их переводить, хотя нередко и переводят (можно вспомнить еще немало примеров).
Скажу более, если в языке уже устоялось переводное название (например, Берег Слоновой Кости), то насильно менять его (Кот-д'Ивуар) - это плохая идея.
Не могу вспомнить ни одного удачного насильного переименования какого-либо иностранного географического объекта...
Windows Safari Chrome
 Mt Laurel
1
0
Pink Panther (crimeanelf)
Остров Пасхи
Северная Дакота
Скалистые горы (название горного хребта)
Британская Колумбия

Кто больше? :) Имхо переводят настолько часто, что "обычно не принято" всё-таки не скажешь. Как получилось, так получилось. Имхо играют факторы типа перевод упрощает название или усложняет, упрощает запоминание или усложняет. Но уж Кремниевую-то долину грех не перевести? :)

Кстати, пример конфуза: в Hacienda Nápoles второе слово переводить как Наполес или как Неаполь? :)
Mac Safari
 Израиль
0
0
braintunic
> Имхо переводят настолько часто, что обычно не принято всё-таки не скажешь.

А вот и скажешь.
Откройте любой список иностранных географических названий (островов, гор, рек, долин, местностей). Переведенных на русский названий будет в сотню раз меньше, чем транскрибированных или транслитерированных.
Вот вы сами попытались дать примеры, подтверждающие ваши слова, и что?
Из четырех ваших примеров только два действительно являются полными переводами: Скалистые горы и Остров Пасхи.
Дакота - никак не перевод, Колумбия - тоже не перевод, а транслитерация.

> Но уж Кремниевую-то долину грех не перевести? :)

Why on earth?
Зачем превращать долину полупроводников, интегральных схем и программирования в долину, где добывают кремний? ;)

> Кстати, пример конфуза: в Hacienda Napoles второе слово переводить как Наполес или как Неаполь?

Да нет никакого конфуза, почти всегда по-русски говорят Асьенда Наполес.
Кстати, мы же называем город Неаполь, а футбольную команду Наполи, и как-то живем с этим ;)
Windows Safari Chrome
 Севастополь
0
0
авава (#4581070)
Нету разницы потому что Силико́ны (полиорганосилоксаны) — кислородосодержащие высокомолекулярные кремнийорганические соединения
Windows Opera
 Белоруссия
0
0
criticota
почему "silicon" не нужно переводить на русский, а "valley" - вдруг просто необходимо переводить?
не желаете переводить, так и говорите тогда "силикон вэлли"

(слово "горы" в название гималаев не входит, так же как "город" в "нью-йорк")
Linux Opera
 Москва
0
0
Mike Novikoff
С Нью-Йорком немного другое дело, afaik там часто говорят именно New York City (сокращённо NYC), чтобы отличать от New York State (NY, название штата).
Mac Safari
 Израиль
0
0
braintunic
> почему silicon не нужно переводить на русский, а valley - вдруг просто необходимо переводить?

Я это не говорил, и никто это не говорил.

> не желаете переводить, так и говорите тогда силикон вэлли

Не имею ничего против. Я обычно так и говорю)
К сожалению, в русский язык вошла другая форма.
И я не насколько упертый кретин, чтобы пытаться "исправить эту ужасающую ошибку" ;)

> слово горы в название гималаев не входит

Хорошо, пример с Гималаями неудачен.
Вот вам другие примеры, где слово "долина" неразрывно входит в название и переводится на русский, а базовое название не переводится, а транскрибируется:
* Изрее́льская долина
* Долина Бека́а
* Иосафатова долина
* Силиконовая долина
* Нубрская долина
Вполне распространенный прием в передаче иностранных топонимических названий по-русски!
Windows Safari Chrome
 Севастополь
0
0
авава (#4581070)
silicone - силиконовые импланты созданы на основе того же кремния.
Linux Ubuntu Firefox
 Санкт-Петербург
0
1
rust (#4177168)
Ну, Силиконовая долина там тоже есть неподалёку.
Может, Леонид и туда заедет посмотреть на, эмм, достопримечательности.

https://en.wikipedia.org/wiki/Silicone_Valley_(San_Fernando_[...]
Windows Firefox
 Германия
1
0
_N_E_R_O_
Шо опять?!о_О
Linux Opera
 Франция
11
0
Leonid Kaganov
Как правильно писать: отправился в Силиконовую долину или на Силиконовую долину?
Windows Safari Chrome
 Mississauga
2
1
Vadimus
Правильно писать: натрибу!
Mac Safari
 Ижевск
0
0
Дима
Внутрь Силиконовой долины.
Windows Firefox
 Москва
2
0
Михаил
Правильно: писать отправился в Силиконовую долину.
Windows Safari Chrome
 Москва
0
0
Dusty
Промеж силиконовых холмов.
Linux Firefox
 Москва
1
0
Ukiwa (#2431202)
Вы что-то путаете. Это сиськи кремниевые, а долина силиконовая, это все знают!
Linux Firefox
 Москва
1
0
phmagic (#2807267)
Это в SC?

Всё равно по разнообразию с каким-нибудь китайским развалом электроники, скажем в Шеньжене, не сравнится. Представьте себе 5-этажное здание размером с небольшой квартал с самыми экзотическими компонентами, преимущественно современными, но не только: мне (среди прочего) удалось прикупить несколько довольно экзотических транзисторов, давно снятых с производства, для ремонта своего монитора.

А что, FC нынче не в моде? И почему SATA-2 тогда, а не, условно говоря, 3?

А покупать, наверное, почти ничего бы не стал -- практически всё, что нужно, уже или есть, или стоит слишком дорого. Разве только немного 16-разрядной DDR-1 памяти бы купил в корпусе TSOP, нарастить на домашнем роутере.
Windows Firefox
 Москва
8
0
Драугмот
Да нет конечно, это Ллео в кладовку заглянул и пофоткал, врёт он всё про Штаты )
Windows Safari Chrome
 Chatham
7
0
Vadimus
Нет никаких штатов, это все снято на коспиративной квартире и содержит следы межпиксельного монтажа.
Windows Safari Chrome
 Петрозаводск
0
0
igronus (#4288603)
(глядя на ваш флаг) Штатов нет, а Канада есть, да?
Windows Firefox
 Москва
3
0
Драугмот
Ничего нет, нефиг тут в моём сне всё усложнять
Windows Firefox
 Челябинск
3
0
vinny-the-poo
Это всё проделки хитрого прокси. Установленного на той же конспиративной квартире. На эмулирование всей Канады хватает двух гаражей где-то в Южном Бутово.
Linux Firefox
 Москва
0
0
phmagic (#2807267)
Просто я знаю похожий магазинчик в SJ, а в SC такого не знаю.
Windows
 Киев
0
0
Crow (#2969078)
SCSI80 или, тем более, FC ещё нужно найти куда засунуть.
Windows Safari Chrome
 Франция
0
0
Чук
Ну HQ-Mart в Шеньжене почти четверть квартала занимает, но это рынок, а не магазин. А вот с разнообразием там не очень. Винтажных штук так и вовсе нет. И приборов, кстати, тоже. (дешевые китайские тестеры по 10Y за пучок не в счет)
Windows Firefox
 Berkeley
1
0
Михаил (#1684620)
Если б Lenovo T60 был 15-дюймовый, который с разрешением 1600 × 1200, я б купил. А то сейчас таких экранов вообще не делают. :–(
Linux Ubuntu Safari Chrome
 Санкт-Петербург
0
0
Николай Лещёв (#4307359)
А на avito таких разве нет?

Кстати, вы слышали, что энтузиасты сконструировали новую материнскую плату для T43?
http://forum.thinkpads.com/viewtopic.php?f=2&t=114057
Windows Firefox
 Richardson
7
0
Михаил (#1684620)
Я кагбе к тому магазинчику живу ближе, чем к avito. :–)

Про «франкенпэды» всякие слышал, но как-то самому заниматься не тянет. Хотелось бы готовый компьютер:
1) с экраном высокого разрешения,
2) не «узкоглазым» (хотя бы 16:10, коли 4:3 нет),
3) не блестящим,
4) с вменяемой клавиатурой (с PgUp/PgDn, Home/End, Ins/Del),
но такое впечатление, что за последние несколько лет подобное делать вообще разучились.
Windows Safari Chrome
 Santa Clara
1
0
alexeybobkov
О, это ж мой любимый магазин.
Windows Firefox
 Израиль
10
0
braintunic
> девочкам не читать, им не интересно

Чойта?
То, что у тебя лично нет знакомых девушек-гиков еще не значит, что такие девушки вообще не существуют в природе!
Не веришь? Вот, смотри - за работой в машинном зале ;)


Linux Ubuntu Safari Chrome
 Санкт-Петербург
10
0
Николай Лещёв (#4307359)
Вам лишь бы посмеяться. Настоящие выглядят так:

(Jeri Ellsworth) http://en.wikipedia.org/wiki/Jeri_Ellsworth
Linux Opera
 Москва
3
0
Mike Novikoff
Ух, классная! :)
Windows Firefox
 Нижний Новгород
0
3
tartaglia
Техники полно, дама без фуфайки, не похоже на починку кондиционера.
Лажа.
Типа "Высоко в горы вполз Уж и лёг там, свернувшись в узел и глядя в море".
Windows Firefox
 Израиль
1
0
braintunic
Сами вы лажа)
А на снимке самое настоящее рабочее место Джери Элсворт:

http://www.eeweb.com/spotlight/interview-with-jeri-ellsworth

DTCtx9eNHXE
Windows Firefox
 Нижний Новгород
2
0
tartaglia
Это был странный глюк - мне была видна только с сиськами, на неё и ответил. Теперь почему-то видна с паяльником, к которой оказался присобачен пой пост.

Фазы луны.

А, в принципе, понятно - вы с Mike подзамочные, вы видели картинку до того, как её мне открыли.

Фазы цензуры.
Windows Firefox
 Израиль
1
0
braintunic
Нет, думаю не глюк.
Вы просто не заметили скрытый коммент посередине.
Вы ответили на открытый коммент Майка ("Ух, классная!"), который был ответом на скрытый коммент с фоткой Джери, который был ответом на мой открытый коммент с сиськами.

Но вы были правы, снимок с сиськами, конечно, постановочный)
Windows Firefox
 Нижний Новгород
0
0
tartaglia
Я заметил скрытый, и что он скрытый. Естественная реакция - ответить человеку - Майку - а не сиськам, хоть и про сиськи. А что там между Майком и сиськами в скрытом комменте - я не знал; предположил, что он и останется скрытым, а потому несущественным. Не зная Майка, я вполне мог предположить, что его коммент - коммент второго порядка к сиськам, откуда ж мне было знать, что там ответ Чемберлену. А что не глюк, а цензура, я сам понял в процессе написания, но стирать не стал - типа поток тупых мыслей. Трындёж, в общем.

Я уважаю и люблю женщин, и в семье у меня сплошь женщины и девушки разных поколений, но, признаться, нигде - даже в бытность студентом МГУ - не встречал среди них мыслителей при нормальном гормональном фоне. Допускаю, что мне просто не повезло. Или повезло. Так что к женщине с паяльником отношусь осторожно-неодобрительно.
Linux Opera
 Франция
0
0
Leonid Kaganov
Маркони, перелогиньтесь.
Windows Firefox
 Израиль
2
0
braintunic
Необоснованные обвинения, начальник!
Когда это Маркони постил фотки с симпатичными девушками? ;)
Windows Safari Chrome
 Москва
1
0
vivliofika
поддерживаю брэйн... смотрится красиво. Интересно, если Джери так одеть... :В
Windows Firefox
 Челябинск
3
0
vinny-the-poo
Ну а чо? Серверная. На кондеях опять сэкономили. Жарко!
Windows Firefox
 Нижний Новгород
0
0
tartaglia
Как всегда, мы мыслим в одном направлении (
Windows Firefox
 Челябинск
0
0
vinny-the-poo
Совпадение хода наших мыслей вводит вас в грусть? Ну спасибо...
Mac Safari
 Нижний Новгород
1
0
tartaglia
Конечно, грустно, когда ты думаешь, что думаешь, а это просто детерминированное перещёлкивание реле машин одного поколения ;)
Windows Firefox
 Челябинск
0
0
vinny-the-poo
Вот и напрасно вы как-то так пренебрежительно отнеслись к феномену парадоксов Зенона, несмотря на предложенные мною ссылки, указывающие на его нестареющую актуальность даже с точки зрения современной науки. А ведь это прямое указание на то, что наш мир не вполне математичен, а, значит, недерминирован.

Это спасение для тех, кто интуитивно чувствует, что мышление — акт творения, выходящий за рамки современных представлений о природе реальности. Но если кому-то угодно представлять себя конечным автоматом с N-ным набором переключающих элементов, что ж...
Mac Firefox
 Redmond
0
0
Badula
неподалёку есть ещё weird stuff. там и обычный stuff лежит и натурально weird
http://www.weirdstuff.com/cgi-bin/category.cgi?category=sunn[...]
Linux Safari Chrome
 Mountain View
0
0
Alexander Levitsky
Точняк. Совсем про него забыли.
Windows Opera
 Санкт-Петербург
0
0
Шура
Нну, Ллео... будешь в Питере, заходи ко мне на работу ;)
Не знаю насчет прочего железа (хотя и у меня есть отдельные раритеты), но вот касательно винчестеров (ака hdd) - ты такого нигде, наверное, не увидишь ;)
Уж поверь. ;)
Safari Chrome
 Mt Laurel
0
0
Дмитрий (#4447966)
А адрес у магазина-то какой?
Windows IE
 Днепропетровск
0
0
Z (#4378063)
Ноутбуки - цены вижу. А "стрелки осциллографов" почём?
Windows Firefox
 Москва
5
0
andreenk (#1954423)
Сделать подпись "резисторы и конденсаторы" на картинке, где кроме катушек индуктивности (дросселей) ничего нет. Ох уж это современное образование :-) ....
Windows Safari Chrome
 Запорожье
0
0
kDn
Первый. Счет открыт. :)
Linux Opera
 Москва
0
0
Mike Novikoff
Очевидно, подпись к реальному содержимому коробок, а не к ошибочным ценникам. Вижу сверху резисторы.
Mac Safari Chrome
 Киев
1
0
lim
Сейчас индуктивности делают в таком же форм-факторе, что и резисторы. На фото с большой долей вероятности все-таки индуктивности.
Windows Safari Chrome
 Пермь
0
0
chonbuk (#1953659)
В памяти бы поковырялся. Но цены там совсем конские.
Windows Safari Chrome
 Москва
0
1
V.exeR
DDR очень нужен. Первый. Две планки РС133 по 256 или 512Мб... А ты еще там будешь?)
Windows Firefox
 Челябинск
4
0
vinny-the-poo
У меня на 256, как говна за баней.

Upd. Стоп! Что-то вы гоните. PC133 относится к SDRAM. DDR SDRAM имеет двойную скорость и при тактовой в 133 обозначается DDR266, а наименьшая это DDR200.

Впрочем, и SDRAM-ы где-то были в количестве.
Linux Ubuntu Firefox
 Москва
2
0
Igel (#4147576)
а теперь мы вместе со всей этой херней попытаемся взлете^Wпройти таможню.
Windows Firefox
 Санкт-Петербург
4
0
cats-home.net@Кошак (cats-shadow)
Не пускайте меня в такой магазин с деньгами :)
Windows Safari Chrome
 Литва
2
0
Fenidon
Плакаю. Вспомнил йуность.
Mac Safari Chrome
 Киев
2
0
lim
Хлорное железо (FeCl3), а не хлористое (FeCl2). Хлористое травить не будет.
ЗЫ: пробовал исправить через систему правок, но ctrl+enter срабатывает только 1 раз после перезагрузки страницы (и то не всегда), а когда изменения отправляю - пишет ошибка, не могу найти.
Windows Safari Chrome
 Москва
0
0
СлучайныйГость (#4403547)
А в окрестностях Горбушки ничего такого нет? Я бы пару багажников добра (родом из хвоста СССР и середины 90-х) привез... Магнитофон Маяк, несколько винтов до 200 Мб включительно, пару двухкассетников ну и еще чего - туева хуча, рука не поднимается просто на помойку вынести...
Linux Opera
 Москва
0
0
Mike Novikoff
Не столько Горбушки, скорее Савёловского и Царицыно. По совковой аудиотехнике — Царицыно в особенности.
Надо учитывать, что закупочные цены у таких продавцов ещё ниже продажных (не в убыток же им работать!), поэтому ощутимых денег за это ожидать вообще не надо. Разве что на пиво.
Windows Safari Chrome
 Москва
4
0
СлучайныйГость (#4403547)
Да какие тут могут деньги?
Это же не бизнес, а просто, почти адресное отдавание "в хорошие руки", глядишь кому и интересно с этим добром поковыряться... Бензин бы отбить, уже оч.хорошо.
Windows Firefox
 Германия
0
0
_N_E_R_O_
На 7-ой фотке скорее всего тестер электроприборoв по DIN VDE 0701-0702
На 20-ой не бестрелочный осциллограф, а анализатор NTSC/PAL-сигнала Tektronix 1760
Windows Firefox
 Германия
0
0
_N_E_R_O_
Из предложенного купил бы себе осциллограф Tektronix:) Самые лучшие осциллографы после LeCroy.
Windows Firefox
 Челябинск
4
0
vinny-the-poo
1. Сказать "циски и роутеры" — это всё равно, что сказать "самсунги и смартфоны".

2. Вот только одного жесточайшего дефицита хлорного железа в СССР мне уже достаточно было бы, чтобы навеки проклясть сициализьм (на самом деле таких не необходимых, но достаточных условий over 9000). О этот мерзопакостный альтернативный способ травления в медном купоросе с солью! Увидев аккуратные банки с хлорным железом на полках, всплакнул о своей загубленной жизни.
Windows Safari Chrome
 Франция
1
0
Чук
Да ладно свистеть, в "Химреактивах" на Кирова почти всегда продавалось. И вообще там можно было прикупить всякой химии для рецептов из книжки "300 практических советов"
Windows Firefox
 Мытищи
1
0
DGN (#3140229)
и для рецептов из другой книжки тоже!
Windows Firefox
 Челябинск
0
0
vinny-the-poo
Да вот нифига!
Windows Firefox
 Челябинск
4
0
vinny-the-poo
Что-то меня беспокоит отсутствие Фывы. Чтобы сей матёрый олдскульный ветеран не появился в подобном посте без веских причин?..
Windows Firefox
 Израиль
2
0
braintunic
А может у Фывы забастовка в знак солидарности с забаненным Маркони?
Windows Safari Chrome
 Новосибирск
0
0
sevas
поди капчу присунул, от греха подальше. редакционная политика, фигли.
Linux Safari Chrome
 Киев
0
0
Филин и Ёж
>А что бы купили вы?
Там, может, рубидиевый стандартный генератор валяется. Вещь в хозяйстве очень нужная, можно, например, пассивные SDR пеленгаторы синхронизировать. Или хай-энд ЦАП на них строить.
Windows Firefox
 Франция
0
0
mike449
В наше время проще не локальный стандарт разводить, а GPS disciplined.
А хай-энд ЦАПу нужна не рубидиевая долговременная стабильность, а низкий джиттер.
Осциллограф себе я купил не в таком магазине, а на surplus аукционе в университете.
Блин, surplus не знаю как перевести, нет в русском языке такого понятия, т.к. "в хозяйстве всё пригодится".
Linux Safari Chrome
 Киев
0
0
Филин и Ёж
мне всеж кажется что рубидиевый сразу из коробки лучше будет. чем гипотетический кварц синхронизированный с временем gps. про цап не знаю, но название звучит хорошо (Rubidium DAC)
Windows Firefox
 Израиль
1
0
braintunic
> Блин, surplus не знаю как перевести, нет в русском языке такого понятия

Почему нет? Surplus - излишек.
И есть "распродажа излишков".
Подходит?
Mac Safari
 Kingston
0
0
bambr
Я вот пытался купить старый хт переносной с типа Corona Computer. Покупал через ебей пересылали из штатов в Канаду но сука штатские пиздоковатые таможенники сломали лицевую панель этого чуда , видимо пытаясь разобрать и посмотреть куда же русские запихнули кокаин. Жалко очень жалко. Я хотел в старом корпусе используя современную начинку собрать комп вместо цирки поставить тачскрин ну и так далее. Вот так вот убили мечту.
Windows Firefox
 Мытищи
0
0
DGN (#3140229)
IBM Thinpad. жалко не 486ой... зато за 65$, дохлый конечно...
Linux Firefox
 Великобритания
0
0
gevor
Е60 за 55 баксов?!
Linux Ubuntu Firefox
 Москва
0
0
Leonid Kaganov
Зажрались? :)
Linux Firefox
 Великобритания
0
0
gevor
Да вообще!

// Я про T60, конечно
Linux Ubuntu Firefox
 Москва
0
0
Leonid Kaganov
А что это? Ноутбук?
Linux Firefox
 Великобритания
0
0
gevor
Черный Квадрат IBM!
Любимый ноутбук Дарта Вейдера!
Windows Firefox
 Киев
2
0
AlfUA (#4255705)
всё это очень сексуально! :)
Windows Safari Chrome
 Краснодар
0
0
барисыч
блин, просто митинский радиорынок 90-х. Кайф! Я бы прикупил старый абонентский громкоговоритель для очередного чипльдуктора. Ну и пару генераторных ламп, чтобы на него сверху присобачить и подсветить их диодами изнутря.
Windows Firefox
 Москва
2
0
Prividovich (#4039356)
Ты мерзкий сексист, Ллео. "Девочкам не читать, им не интересно". А что девочкам должно быть интересно? Склянки-шмотки-кухня?
Фу таким быть.
Linux Ubuntu Firefox
 Москва
0
1
Leonid Kaganov
А ты тот самый привидович, который у меня в двери говорит?
Windows Safari Chrome
 Mt Laurel
0
0
Pink Panther (crimeanelf)
Тему Кремниевой долины, я гляжу, тут уже крепко раскрыли. Потому только замечу, что Силиконовая долина - это таки Голливуд. :)

всего комментариев: 166

<< предыдущая заметка следующая заметка >>